Monday, August 01, 2011

Lunch in Paris recipe translations


On my Weekend Cooking post this weekend about Lunch in Paris by Elizabeth Bard, I had some French recipe names that I asked you to guess the translation for!

Here are the English translations:


Parfaits au Yauort et aux Fruits Rouges - Instant yogurt and summer berry parfaits

Gateua au Yaourt - Yogurt Cake

Travers de Porc au Miel - Oven Roasted Pork Ribs with Honey

Moulleuz au Chocolate "Kitu" - Individual Molten Chocolate Cakes

Financiers aux Framboises - Mini almond cakes with a raspberry button

Souris d'Agneau a l'Orange et a la Badiane - Lamb shanks with orange and star anise

Don't they all sound so deliciuos!

3 comments:

  1. I will take the individual molten chocolate cakes, please. :)

    ReplyDelete
  2. Oven roasted ribs with honey? Oh yes! That sounds wonderful! Thanks for feeding my curiosity about these recipe names!

    ReplyDelete
  3. Zibilee, when you read the recipe it sounds divine.

    Christina, sorry, I don't think I can share those with anyone! lol.

    ReplyDelete

TEMPLATE CREATED BY PRETTYWILDTHINGS